Malalta germano
De Vikipedio, la libera enciklopedio
[[Image:Low Saxon dialects.png|350px|thumb|Lokoj de influo de la Malalta germano ene de [[Malalta[[" Germanio germano estas dubasenca nomo kiu povas raporti al tri entidades lingvaj:
- subdivido de la ĝermana grupo de la okcidento. Ĉi tiu subdivido komprenas la grupojn sub fráncico (en la okcidento) kaj malalta sakso (en la oriento). La grupo malalta fráncico komprenas lingvojn kaj dialektojn kiel nederlanda, okcidentano okcidentano, brabantés/flandra orientano, kleverlands, zelandano, limburgués, afrikaans kaj iuj lingvoj criollas de Karibio]], de Ameriko]]s kaj de Indonezia kiu estis nederlandaj kolonioj. La malalta grupo sakso komprenas la dialektojn kiuj estas la posteuloj de la malnova sakso.
- (Niederdeutsch Aŭ Plattdeutsch en la germana terminologio) tiuj malaltaj sakso sajonestas kaj malalta fráncicos kiu estas uzitaj ene de Germanio, tio estas, ne estas inkluditaj la rilatigitaj dialektoj kiuj uzas en Nederlando]], Belgio, franca Flandrio kaj Sud-Afriko.
- Nur la malalta lingvo saksino, ĉi tio estas, la dialektoj kiuj descienden de la malnova sakso, kiu estas ankaŭ unu el la lingvoj ancestrales de la angla lingvo kaj de la skota.
Sub germano:
- en la germana: Niederdeutsch
- en la angla: Low German
- nederlande: Nederduits
- en malalta sakso de la nordo: Nedderdüütsch
- en malalta sakso de Frisino de la Nordo: Nederdütsk
- en malalta dialektoj saksoj de Nederlando: Nederduuts, Neerduutsk, ktp.
- En malalta sakso menonito (Plautdietsch): Nadadietsch
Sub sakso:
- en la germana: Niedersächsisch
- en la angla: Low Saxon, Lower Saxon, Lowlands Saxon
- nederlande: Nedersaksisch (por la dialektoj de Germanio kelkfoje Platduits)
- en malalta sakso de la nordo: Neddersassisch
- en malalta sakso de Frisino de la Nordo: Nederdütsk, Plattdütsk
- en malalta dialektoj saksoj de Nederlando: Nedersaksisch, Neersaksies, ktp.
- En malalta sakso menonito (Plautdietsch): Plautdietsch
Rimarku kiu en la nederlandano precontemporáneo la nomoj nederduits (aŭ nederduytsch) kaj simple duits (aŭ duytsch) uzis ofte ankaŭ por la nederlanda lingvo. La malnova formo Duytsch (kiu estas rilatigita kun deutsch ‘germana’ en la germana) estas la origino de la Dutch por ‘nederlandano’ en la angla.
Karakterizaĵoj
Al la 3a jarcento pli aŭ la malpli da produktis gravan mutacion consonántica en la teritorio kie germana lingvo. Ĉi tiuj ŝanĝoj produktis en pluraj etapoj kaj en malsamaj etendoj.
- Fazo: La tri konsonantoj oclusivas surdaj p, t, k estis transformitaj en konsonantoj fricativas f, s, x ,en interaj pozicioj, post plenaj vokaloj: slapen ('dormi', komparu kun to sleep en la angla) igis slafen aŭ schlafen; eten ('manĝi', angla to eat) igis essen; kaj maken ('fari', angla to make) transformis en machen (la ch prononcas kiel la "j" hispana). Ĉi tiuj ŝanĝoj donis en pluraj fazoj:
- La samaj konsonantoj p, t, k kiu ne estis estintaj tuŝitaj de la unua etapo igis konsonantojn africadas: Apfel anstataŭ Appel ('pomo', angla apple), Zunge anstataŭ Tung ('lingvo', angla tongue) kaj Kchind anstataŭ Kind ('knabo'). Ĝi havas mencii ke ĉi tiu modificación ne kovris la saman teritorian etendon kiu la unua, okazigante la ekzisto de la Duona Alta Germano. La oficiala germano manifestas nur la unuaj du modificaciones. Fakte en iuj dialektoj, kiel la Alamán, la ĉifro kch estis simplificada al ch (kiel j hispanino anstataŭ kj).
- Fazo: la konsonantoj fricativas voĉaj b, d, g transformis en surdaj konsonantoj por plenigi la truon produktita de la du unuaj etapoj: pist anstataŭ bist ('estas'); tun anstataŭ doon ('fari', anglo to do)), Kott anstataŭ Gott ('Dio'). Ĉi tiu etapo estis ankoraŭ la malpli da vasta kiu la unua. En la germana oficiala nur prezentas la ŝanĝon de d al t.
- Fazo: Estas iuj spertaj kiu atribuas al ĉi tiu fenomeno la trasformación de la konsonanto fricativa dental (th angla, IPA θ) por d: think en la angla por denken en la germana. Ĝi havas marki ke ĉi tiu fenomeno prezentis en la tuta teritorio de germana lingvo, tiel kiel en la nederlandano kaj flandra. Same, ĝi konstatis ĉi tiun fenomenon en la mutacio de v (w germana) al b en vortoj kiel gewen : geben ('doni', komparu la anglon to give).
La mutacio fonetiko estis plej granda en la kazo de la dialektoj en la sudo, kiel la alamán kaj la bávaro. Tamen, al la nordo kaj nordokcidento de Germanio, la tipaj konsonantoj de la alta germano malaperas ĉiufoje pli, kreante duona germano ĝis alveni al la Plattdeutsch pura. Ĉi tiu subtenis, same kiel la nederlandano kaj la flämisch (flandra) la karakterizaj fonetikoj de la malnova ĝermano, kaj estas (jam por geografiaj kialoj) pli proksima al la anglo kiu la germano.
La limo dialéctica trovas laŭlonge de la germana limo kun Belgio, sude de Aquisgrán al Düsseldorf. De tie al Kassel, ĝi alvenas sur Magdeburgo al la rivero Elba kaj sekvinbero por la nordo de Wittenberg ĝis la nordoriento de Francfort de la Oder apud Pollando. Ĉi tiu linio konas kiel la linio de Benrath (Benrather Linie), kaj norde de ŝi regas la karakterizaĵojn de la malalta germano, tiel kiel dat Water anstataŭ donas Wasser de la skribita germano.
La malalta germano trovas en diversaj zonoj de Latin-Ameriko, pro la fluo de la homo kiu fuĝis de persekutadoj, speciale de religia tipo. En Usono kaj Argentino vivas la amish, posteuloj de la menonitas, prezencoj en Meksiko kaj Bolivio kaj kiu daŭre parolas germano, speciale la malalta (nuntempe malnova versio).donas:Plattyskestas:סכסוניתs-ro:Ниски немачки
